@vs-verdi

Übersetzer:innen auf die digitale Bühne – aller Anfang ist (gar nicht so) schwer

Nicht erst durch die Pandemie gehen immer mehr Literaturschaffende neue Wege und präsentieren sich und ihre Arbeit in digitalen Formaten. Aber bevor man mit seiner ersten Lesung,  gestreamten Veranstaltung oder dem selbstgedrehten Clip  auf Youtube, Vimeo oder Facebook online geht, gibt es Einiges zu beachten.

Die vom VS (Verband deutsche Schriftstellerinnen und Schriftsteller) verfasste „Handreichung Online-Lesungen und Streaming“ gibt einen umfassenden Überblick und erleichtert die ersten Schritte auf die die digitale Bühne.

In der Abhandlung finden sich unter anderem Informationen zu rechtlichen Voraussetzungen,  Formaten, dem benötigten Equipment und Nachbearbeitung, aber auch Tipps zur textlichen Gestaltung und wie man mit seinem Video Reichweite erzielt.

Eine wertvolle praxisorientierte Hilfe (nicht nur) für Übersetzer:innen, die wissen wollen, auf welche Weise man sich (oft mit kleinen Mitteln) auch im Internet sichtbar machen kann.

K.S.

Antworten

Deine Mailadresse wird nicht veröffentlicht.Pflichtfelder sind markiert *